Official Translation in Colombia: Resolves any questions about official translations in Colombia: apostille, legalization and other related procedures.

Find the answer to any question you may have regarding certified translations in Colombia: apostille, legalization and related procedures.

  1. What is the difference between an Official Translation in Colombia and an Unofficial Translation?

    Before apostilling a document, take this information into account - Apostille Bogota Colombia

    In Colombia, a Certified Translations includes the signature and stamp of the translator with the number of the Certificate of Suitability/Resolution issued by one of these three entities: National university of Colombia, University of Antioquia or the Ministry of Justice and it is valid as a certified or sworn translation at an international level, which means that it is valid to have full legal effect abroad**.

    In contrast, one unofficial translation it does not include such credentials; In other words, it can be done by a person with knowledge of the language of origin and the language of arrival, but it is generally not accepted for immigration, legal (such as apostille or legalization), professional or academic procedures at an international level. Official translation is recommended for documents such as academic qualifications, certifications from government entities, and medical or notarial documentation.

    All our official translations also include contact information for the official translator, as well as a footer with the date, handwritten signature, seal of resolution or certificate of suitability and other details specific to the translation of each document.

    ** Important: If you are going to apostillise or legalize your official translation before the Chancellery (Ministry of Foreign Relations), you must first authenticate the signature of the official translator before a Notary Public. Remember to mention that you require this service at the time of request your quote (See questions 2 and 3).

  2. If I am asked for an apostille, what should I apostille: the original or the translation?

    Official Translators Colombia - Ministry of Foreign Affairs

    In the vast majority of cases, you must first apostille the original document. Why? The apostille of the original document corroborates its validity and the quality of the entity that issues it. For example, the apostille of a university diploma confirms that both the educational institution and the program exist and are suitable.

    By apostilling a translation you will only be corroborating the signature of a Colombian Notary Public, since the Foreign Ministry does not apostille or legalize the content of the translated document or the signature of the official translator.

    If your documents were issued outside of Colombia, those original documents must be apostilled or legalized (by the country that originally issued them), before being translated.

    If you definitely confirm that you must apostille your translations, before proceeding we recommend reading this Guide to Apostille Official Translations in Colombia.

  3. So in which cases should I apostille/legalize an official translation?

    Apostille Official Translation Colombia scaled - Traductores.co - Official Translation Colombia

    Only when requested explicitly the entity to which you must present your documents. In most cases it is only necessary to present a translation with the signature and seal of an official Colombian translator.

    Please note that each apostille has an additional cost and said document is only required in very specific cases and that as of December 1, 2020, the Ministry of Foreign Affairs of Colombia does not issue apostilles for official Colombian translations that have Colombia as their destination country since said translations already have full effect in the country and, in this sense, do not require any additional procedures before the Ministry of Foreign Affairs (Chancellery).

    That is, when it comes to official translations of foreign documents made in Colombia by Certified Translators recognized or accredited as such and that must be presented before Colombian authorities, the process of Legalization or Apostille of said official translations there's no need since they already have that status of officials by reason of having been carried out by duly accredited official translators.

    The condition or exercise of the office of official translator corresponds to a suitability that is regulated by law (Law 962 of 2005, article 33). Consequently, before the national entity or authority that requires it, the official translator, directly, must demonstrate the corresponding accreditation or document: Certificate of suitability (issued by UNAL or by the U of Antioquia) or the Resolution of the Ministry of Justice (for official translators certified before 1999).

    Remember that if your translations were issued abroad (by an official translator from a country other than Colombia), they must be apostilled or legalized from the country of origin (not in Colombia) for them to have legal effects in Colombia (See Resolution 1959 of 2020).

  4. Should I have any official translation notarized?

    Supernotariado Colombia - Traductores.co - Official Translation Colombia

    No. Notarial authentication is only a prerequisite for the Ministry of Foreign Affairs (Chancery) to apostille/legalize the official translations of your documents (see question 3).

    If the entity to which you will submit your documents does not require an apostille/legalization of the translation, it is not necessary for the official translation to be authenticated.

  5. Do I have to post my Spanish translation to be valid in Colombia?

    List of countries that accept apostille in 2022

    No. As of December 1, 2020, official translations prepared in Colombia, which have legal effect before any Colombian entity, will not be apostilled or legalized, because the signature of the official translator gives it 100% validity throughout the national territory.

    The apostille is a document whose purpose is to give international validity to a document. In other words, an apostille issued in Colombia is of no use to a Colombian entity. For example, if you want to homologate a diploma issued by a university in the US, all you have to present to the Colombian Ministry of Education is the official translation of the diploma and the apostille (issued by the US). It is not necessary to obtain a Colombian apostille for such translations..

  6. What should I do if I am asked to apostille/legalize translations and not the original documents?

    blog of official translators colombia e1510750052556 - Traductores.co - Official Translation Colombia

    Although this is an unusual case, sometimes some foreign entities may ask you to apostille the official translations and not the original documents in Spanish. In these cases you must take your original official translations to the Notary where the signature of the official translator is registered so that each document can be authenticated.

    We recommend you read our 2025 Guide to the Authentication and Apostille Process for Official Translations.

  7. How much does an official translation cost?

    Official Translation Price Colombia

    He price of an official translation In Colombia it is given by multiple factors, among which, in order of importance are:
    1. Tell us the language for your translation
    2. Number of words in the source text
    3. Complexity of the matter
    4. Complexity of the format/structure of the document to be translated 

    5. Amount of time required to complete the translation.
    To better understand how the price of an official translation is determined, we invite you to read this article on the subject. price of a translation.

  8. How can I request a certificate from a translator?

    Official Translators

    Currently, in Colombia the only The authorized entity that issues official translator certificates is the Ministry of Foreign Affairs of Colombia and it only does so for those translators whose credentials were endorsed by the UNAL or the U. de Antioquia (between 2002 and 2018). The request must be made at the Correspondence Office of the Ministry of Foreign Affairs, at Carrera 5 No 9 – 03, Marco Fidel Suárez Building or through the Comprehensive Citizen Service Center – CIAC.

    It is important to note that the certificates on translators issued by the Ministry of Foreign Affairs are only issued to registered translators until December 14, 2018.

    IMPORTANT: Please note that the translator's seal, with its resolution number or suitability code, acts as a certificate and is sufficient proof that your translation was carried out by a duly authorized official Colombian translator. It is not necessary to provide additional documentation. Official/certified translations from Traductores.co are accepted by more than 1,600 government, immigration and professional entities around the world. > Learn more.

  9. How do I verify that my translations are carried out by a translator who is effectively certified in Colombia?

    Guide to translate academic documents - Bogota official translation

    To verify that your translations were or will be done by a official translator in Colombia Duly certified, you can request the lists from the National University of Colombia, the University of Antioquia or the Ministry of Justice.

    Don't worry, we know that it is a time-consuming job, that's why the credentials of all the translators that you will find in Translators.co have already been validated and are verified periodically.

    When you carry out your translations with Translators.co directly, or with any of the translators published in our Directory of Certified Translators in Colombia You have the peace of mind that your translations are in the hands of real certified official translators.

  10. What happened to the list/directory of official translators of the Colombian Foreign Ministry?

    9. Automatic redirection - Traductores.co - Official Translation Colombia

    The list offered by the Ministry of Foreign Affairs (or Chancellery) on its website in this link, which was at the service of citizens for several years, was eliminated as a result of the issuance of Resolution 10547, on December 14, 2018. As of that date, we provide a non-exhaustive list of official translators, verified and confirmed by the Traductores.co team: List of Certified Translators in Colombia.

  11. Which entities accept translations from Traductores.co?

    Official Translators Colombia - Ministry of Foreign Affairs

    The official translations you will receive from Traductores.co They are accepted by more than 2600 entities national and international documents of an academic, migratory, educational, governmental and professional nature and are valid for any procedure that requires an official/certified/sworn translation. Click here to know more.


Ready to start? QUOTE YOUR OFFICIAL TRANSLATION HERE


Related Posts


What do our customers say?

Traductores.co
4.9
Based on 1147 reviews
fast, professional, and efficient service
K Mirzoeva
K Mirzoeva
1736268111
Excellent service and they are very agile with the translation and delivery of documents.
Excellent service, super fast too.
Fast, safe and reliable, very serious and 100% work guaranteed.
Sergio Sanchez
Sergio Sanchez
1735318948
Super fast translation
I've used this translation services a few times now for my immigration application. I've always been happy with the prompt and professional service, and ongoing communication. I've recommended it to friends as well. Many thanks for all of your translation help and your kindness!
Jacqui Ferraby
Jacqui Ferraby
1734983044
Excellent service
Daniel pabon
Daniel pabon
1734695359
Excellent service..!!! It really exceeded my expectations in delivery time, quality and price.
Efficient and friendly service, they provided me with the translations much earlier than the announced time, highly recommended.
Leonardo Cepeda
Leonardo Cepeda
1734369996
Excellent service! Very friendly and attentive to any request. This is the second time I have used them and I would recommend them without hesitation.
Excellent work and very fast translation service
Paulina Rendon
Paulina Rendon
1733368217
Met with delivery dates and very professional.
Johsmito Munoz
Johsmito Munoz
1733241736
Super fast and friendly service, excellent attention. Very professional, they delivered my translation the same day I requested it, in many other places it takes three days!
Mary Jewel
Mary Jewel
1733225127
Excellent at their job, very on time
Sara Mendoza
Sara Mendoza
1732891902
Excellent service and professionalismMy experience with Certified Official Translations was exceptional. From the first contact, they demonstrated professionalism, speed and attention to detail. In my case, not only did they deliver the translations impeccably, but when I needed additional support months later, they responded quickly and sent the necessary documents, even adding an affidavit at no additional cost. I recommend their service without hesitation. Thank you very much for your commitment and support throughout the process.
Jorge Patino
Jorge Patino
1732809558
I have used the translation service twice at different times, one in April and then in November, first some documents from English to Spanish and then Spanish to English. I can say that they are efficient and provide an excellent service. They carry out their translations in a timely manner and always answer any questions that arise during the process.
Felipe Garcia
Felipe Garcia
1732025048
Excellent service. The translation was good and the process was super fast and easy.
Excellent service
Cesar Munoz
Cesar Munoz
1731289703
Fast and excellent service
JOHN POSADA
JOHN POSADA
1730826038
They are super fast, I loved the service!
Laura Mora
Laura Mora
1730382484
Very good service, speed and good price. Thank you very much.
Maryoli
Maryoli
1730363690
I asked for the quote, made the payment and my procedure was ready for the next day. Thank you very much.
Gabriela Melo
Gabriela Melo
1730332825
WONDERFUL JOB! Quick, accurate, and honest. Thank you.
Maria Lopez
Maria Lopez
1730301536
It is and will continue to be my only choice for its excellent service. The waiting time exceeds expectations. 100% recommended
js_loader

How useful was this post?

Click on a star to rate it!

Average rating 5 / 5. Vote count: 984

No votes so far! Be the first to rate this post.

As you found this post useful...

Follow us on social media!

One thought to “Traducción Oficial Colombia: Preguntas Frecuentes 2025”

Comments are closed.

Misael Diaz Maldonado
Misael Diaz Maldonado
fast, professional, and efficient service
Nicole Hernandez
Nicole Hernandez
Excellent service and they are very agile with the translation and delivery of documents.
Laura Isabel Apraez
Laura Isabel Apraez
Excellent service, super fast too.
Camila Velasquez
Camila Velasquez
Fast, safe and reliable, very serious and 100% work guaranteed.
Caesar Augusto Moreno Ramon
Caesar Augusto Moreno Ramon
Super fast translation
Jacqui Ferraby
Jacqui Ferraby
I've used this translation services a few times now for my immigration application. I've always been happy with the prompt and professional service, and ongoing communication. I've recommended it to friends as well. Many thanks for all of your translation help and your kindness!
Daniel pabon
Daniel pabon
Excellent service
Carlos Eduardo Acosta
Carlos Eduardo Acosta
Excellent service..!!! It really exceeded my expectations in delivery time, quality and price.
Leonardo Cepeda
Leonardo Cepeda
Efficient and friendly service, they provided me with the translations much earlier than the announced time, highly recommended.
Mariana Gomez Botero
Mariana Gomez Botero
Excellent service! Very friendly and attentive to any request. This is the second time I have used them and I would recommend them without hesitation.
Paulina Rendon
Paulina Rendon
Excellent work and very fast translation service
Johsmito Munoz
Johsmito Munoz
Met with delivery dates and very professional.
Mary Jewel
Mary Jewel
Super fast and friendly service, excellent attention. Very professional, they delivered my translation the same day I requested it, in many other places it takes three days!
Sara Mendoza
Sara Mendoza
Excellent at their job, very on time
Jorge Patino
Jorge Patino
Excellent service and professionalismMy experience with Certified Official Translations was exceptional. From the first contact, they demonstrated professionalism, speed and attention to detail. In my case, not only did they deliver the translations impeccably, but when I needed additional support months later, they responded quickly and sent the necessary documents, even adding an affidavit at no additional cost. I recommend their service without hesitation. Thank you very much for your commitment and support throughout the process.
Angela Maria Garcia Meza
Angela Maria Garcia Meza
I have used the translation service twice at different times, one in April and then in November, first some documents from English to Spanish and then Spanish to English. I can say that they are efficient and provide an excellent service. They carry out their translations in a timely manner and always answer any questions that arise during the process.
Sebastian Yagüe Boatmen
Sebastian Yagüe Boatmen
Excellent service. The translation was good and the process was super fast and easy.
Cesar Munoz
Cesar Munoz
Excellent service
JOHN POSADA
JOHN POSADA
Fast and excellent service
Laura Mora
Laura Mora
They are super fast, I loved the service!
Maryoli
Maryoli
Very good service, speed and good price. Thank you very much.
Gabriela Melo
Gabriela Melo
I asked for the quote, made the payment and my procedure was ready for the next day. Thank you very much.
Maria Lopez
Maria Lopez
WONDERFUL JOB! Quick, accurate, and honest. Thank you.
Diana Bustamante
Diana Bustamante
It is and will continue to be my only choice for its excellent service. The waiting time exceeds expectations. 100% recommended
Adolfo Cano
Adolfo Cano
Very professional
Christian G Castro
Christian G Castro
Excellent service. They sent me my translated diploma in less than 24 hours. I highly recommend them.
Karina Sun
Karina Sun
The quotes and delivery of documents were very fast, excellent service. Thank you.
Marce Monsalve
Marce Monsalve
Excellent service. We have used Traductores.co's service several times and the work is excellent. In addition, the delivery is punctual.
uraima uribe
uraima uribe
Fast and very professional service. I recommend it. Thank you!
HYDROCHEM SAS
HYDROCHEM SAS
Excellent service
Vravinite
Vravinite
Very fast, good quality
Miguel Mauricio Diaz Gonzalez
Miguel Mauricio Diaz Gonzalez
Easy and very fast. They are very professional in their work.
andres arevalo
andres arevalo
Excellent service, thank you
Francisco Delgado
Francisco Delgado
Excellent service, very good translation quality and delivery time. I received two translations of each document. Recommended.
Elizabeth Holguin
Elizabeth Holguin
They were very kind and helped me until the end. I really want to thank the whole team.
Felipe Escobar
Felipe Escobar
Excellent translation service, very fast and professional. They helped me throughout the entire process and delivered sooner than expected. I highly recommend them.
Soren Starup
Soren Starup
Excellent and fast service provided
Adriana Rodriguez Rojas
Adriana Rodriguez Rojas
They are super efficient. I sent them an email to quote my service and they responded immediately. Also, once I made the payment, they responded that they would send me the document within 1 to 2 business days and that's what happened. Super punctual, very clear information, very easy to understand the steps for payment. I recommend them blindly.
Weimar Jose De La Hoz Rodriguez
Weimar Jose De La Hoz Rodriguez
Excellent service, fast and safe... Thank you very much
Layla lunz
Layla lunz
Excellent service, immediate communication, punctuality and professionalism. I highly recommend them.
×
js_loader
Google Rating
4.9
Based on 1147 reviews
×
js_loader