imagem - Traductores.co - Tradução Oficial Colômbia
yH5BAEAAAAALAAAAAABAAEAAAIBRAA7 - Traductores.co - Tradução Oficial Colômbia

Quanto custa uma tradução oficial?

A Translators.co se esforça constantemente para fornecer a você traduções oficiais na Colômbia da mais alta qualidade aos preços mais competitivos do setor. Organizamos nossas operações para eliminar os custos adicionais que as agências de tradução tradicionais adicionam à gestão de qualquer tradução. Oferecer preços simples e competitivos, juntamente com a mais alta qualidade do mercado, é um elemento-chave da nossa missão.

Benefícios fiscais para residentes colombianos que traduzem com a Traductores.co

Você receberá uma fatura eletrônica: Indivíduos colombianos que declaram imposto de renda e escolhem os serviços de tradução da Traductores.co podem deduzir uma porcentagem do valor pago pela tradução do imposto de renda: Clique para saber mais.

Como determinamos o preço de uma tradução oficial na Colômbia?

Nosso preços de tradução oficial para projetos de tradução são determinados por vários fatores:

  • Número de palavras no texto de origem
  • Complexidade da matéria
  • Combinação de idiomas
  • Complexidade do formato/estrutura do documento a ser traduzido 
  • Tempo necessário para concluir a tradução

Na Traductores.co nos esforçamos para fornecer a você a mais alta qualidade e o melhor preços de tradução oficial em Bogotá, Medellín e qualquer cidade da Colômbia.

Solicitar um orçamento gratuito.

Incluído em nossos preços de tradução

Ao contrário de outras empresas de tradução, todos os nossos preços incluem:

  • IVA e quaisquer custos administrativos
  • Utilização de um ou mais tradutores oficiais certificados
  • Usando um segundo tradutor para cada idioma para editar e revisar cada arquivo
  • Usando um especialista do setor como revisor/revisor
  • Formatação geral em programas comumente usados
  • Retenção de arquivo pelo tempo que você precisar

Preços de Tradução Oficial

Os preços das traduções são definidos antes do início de cada projeto. Os mesmos preços podem ser aplicados a diversos projetos, dependendo das necessidades do cliente. Caso o escopo de um projeto seja alterado, trabalharemos com você para definir novos preços mais adequados ao novo projeto ou escopo. Ao solicitar um orçamento gratuito e sem compromisso, forneceremos um orçamento detalhado por documento e par de idiomas.

Preço da tradução por palavra-fonte

O fator mais importante na determinação do preço de uma tradução é a contagem de palavras do documento original. Quando falamos sobre o idioma de origem, nos referimos ao idioma em que o documento original foi escrito; por idioma de destino, nos referimos ao idioma para o qual o documento será traduzido. Como regra geral, e como prática de mercado predominante, ao traduzir do inglês para uma língua românica (francês, espanhol, italiano, português, por exemplo), o número de palavras do idioma de destino costuma ser 20% maior do que o do idioma original. Como, para esses idiomas, cobramos com base no número de palavras do idioma original, você recebe um orçamento preciso no início de cada projeto, algo que não receberia se fosse cobrado com base no número de palavras do idioma de destino.

Preço da tradução por palavra-fonte

Projetos de tradução podem ser orçados com base em uma taxa fixa, como um preço por página ou uma taxa por hora. No entanto, essa abordagem não é comum no setor e não é recomendada por vários motivos. Primeiro, como todos os documentos são diferentes, o número de palavras por página pode variar significativamente. Além disso, muitos países usam tamanhos de papel diferentes. Quando se trata de taxas por hora, cada tradutor traduz em seu próprio ritmo. Tradutores mais experientes tendem a traduzir mais rapidamente, enquanto tradutores menos experientes levam mais tempo. Por uma questão de transparência e cotação, a metodologia de preço por palavra é uma maneira mais confiável e previsível de garantir um orçamento justo e preciso.

Preço da tradução de acordo com a complexidade do documento original

O orçamento de tradução (o preço por palavra) também depende do grau de complexidade de cada documento. Por exemplo, cartas comerciais gerais (sem termos técnicos) são cotadas a um preço mais baixo do que patentes técnicas, textos médicos, contratos jurídicos complexos, documentos farmacêuticos ou manuais de software. Cartas gerais são cotadas ao menor preço por palavra, enquanto documentos jurídicos complexos e textos altamente técnicos são cobrados a um preço mais alto.

Preço da Tradução Oficial na Colômbia de acordo com a combinação de idiomas

Combinações ou pares de idiomas são um elemento a ser considerado ao calcular o preço de um projeto de tradução. Os idiomas da Europa Ocidental tendem a ser mais baratos, enquanto os idiomas asiáticos são mais caros devido à complexidade dos caracteres e ao número limitado de linguistas qualificados.

Tarifas padrão de tradução oficial

Outro componente fundamental do orçamento diz respeito aos prazos de entrega. Um planejamento perfeito e, principalmente, tempo suficiente para alinhar os recursos nos permitem trabalhar com grandes volumes aos preços mais competitivos do mercado. Para ver uma lista dos prazos de entrega normais, com a devida antecedência e com base no total de palavras, visite nossa página de Tradução de Grandes Volumes.

Tarifas para Traduções Urgentes

Projetos de tradução que precisam ser entregues em um prazo menor do que os listados acima podem incorrer em sobretaxas de até 50% em comparação com as taxas padrão. Na Traductores.co, temos a equipe e os recursos necessários para concluir seus projetos urgentes. Os prazos de entrega são um dos primeiros elementos a serem definidos antes de orçar seu projeto. A Traductores.co trabalha com sua equipe para estabelecer um cronograma de entrega que garanta a mais alta qualidade possível e reduza os custos devido à urgência do projeto. Se necessário, podemos providenciar entregas parciais e contínuas, entregando primeiro os documentos mais importantes.

Nosso orçamento padrão por palavra para textos que exigem tradução completa inclui tradução, edição e revisão, cada uma realizada por diferentes linguistas qualificados.

Preços de localização de software

A localização de software ou sistemas de gerenciamento de conteúdo podem ser cobrados por hora, ou um preço fixo pode ser definido para todo o projeto.

Preços competitivos para traduções oficiais

A excelente qualidade das nossas traduções oficiais e os nossos preços competitivos são resultado direto da nossa equipe altamente qualificada de tradutores internos. A maioria das agências de tradução terceiriza seu trabalho para outras agências. Preferimos sempre trabalhar diretamente com os tradutores para garantir que você receba um produto de primeira qualidade com os melhores preços.

Na Traductores.co, nos esforçamos para aplicar uma metodologia de precificação clara e justa para nossos clientes. Por isso, para serviços de tradução, sempre recomendamos a metodologia de preço por palavra.

Garantimos todas as traduções realizadas por nossos tradutores. Caso não esteja totalmente satisfeito com alguma de nossas traduções, trabalharemos com você e sua equipe até que estejam totalmente satisfeitos com o resultado.

Cobrança

Todos os nossos preços incluem IVA e são suportados por fatura eletrónica. A Traductores.co geralmente solicita o pagamento integral antes da entrega da tradução final. Para clientes com crédito comprovado ou um bom histórico de pagamento, podemos elaborar um plano de pagamento em duas parcelas. No entanto, dependendo do caso, a Traductores.co trabalhará com a sua empresa caso a caso para atender às suas necessidades de faturação.

Palavras-chave: : Preços de Tradução Oficial, Preço de Tradução Oficial Colômbia, Preço de Tradução Oficial Bogotá, Preço de Tradução Oficial Medellín, Preço de Tradução Oficial Barranquilla, Preço de Tradução Oficial Cali,

O que você achou disso?

Clique nas estrelas

Média da classificação 5 / 5. Número de votos: 732

Nenhum voto até agora! Seja o primeiro a avaliar este post.

Como você achou esse post útil...

Sigam nossas mídias sociais

Lamentamos que este post não tenha sido útil para você!

Vamos melhorar este post!

Diga-nos, como podemos melhorar este post?

pt_BR