Traduções Certificadas para ECFMG

Quando você precisa de uma tradução para a ECFMG?

Você precisará de uma tradução em inglês para o Comissão Educacional para Graduados Médicos Estrangeiros (ECFMG) se algum dos documentos exigidos para sua certificação não tiver sido emitido originalmente em inglês.

A ECFMG exige que todos os documentos sejam enviados no idioma original e, caso não estejam em inglês, devem ser acompanhados de uma tradução oficial que atenda aos seus rigorosos requisitos.

Documentos que geralmente exigem tradução incluem:

  • Qualificação qualquer Diploma Médico Final.
  • Registros Acadêmicos (notas ou notas).
  • Quaisquer outros documentos que a ECFMG solicitar para verificar suas credenciais médicas e que estejam em um idioma diferente do inglês.

Lembrar: Fornecer uma tradução que não atenda aos padrões da ECFMG pode resultar em atrasos significativos no seu processo de certificação.


Requisitos de tradução para ECFMG (tradução palavra por palavra)

Para ser aceita, qualquer tradução enviada à ECFMG deve seguir rigorosamente estas diretrizes:

1. Formato e conteúdo

  • Tradução literal (palavra por palavra): Deve ser uma tradução literal (palavra por palavra) do documento original. Uma tradução resumida ou resumida do conteúdo Não é aceitável.
  • Fonte da tradução: A tradução deve ser preparada a partir do documento original ou uma fotocópia do documento original. ECFMG Não aceitará uma tradução preparada a partir de uma transcrição (versão transcrita) do documento.

2. Quem pode preparar a tradução

A tradução deve ser preparada por um dos seguintes:

  • UM funcionário do governo (por exemplo, um funcionário consular).
  • UM funcionário da faculdade de medicina (por exemplo, um reitor ou um secretário/registrador).
  • UM serviço de tradução profissional como o oferecido por nós, Traductores.co.

3. Requisitos de Identificação e Certificação

  • Assinatura e Selo: A tradução deve conter a assinatura e credenciais do responsável pelo serviço de tradução. A ECFMG poderá rejeitar a sua tradução caso esta não inclua as selo de tradutor juramentado.
  • Tradução verificável: A tradução deve ser verificável pela ECFMG. Com o serviço de tradução profissional certificado da Traductores.co, você também recebe um código exclusivo que o funcionário que analisa seus documentos na ECFMG pode usar para validar a legitimidade das suas traduções. Saiba mais sobre nossos serviço de verificação online para traduções certificadas.
  • Declaração de Certificação (em inglês): Deve incluir um declaração de certificação (em inglês) do tradutor certificando que a tradução está correta e fiel ao original.

4. Traduções inaceitáveis

A ECFMG não aceitará traduções que não atendam aos critérios acima. Exemplos de traduções que resultarão em rejeição incluem:

  • Traduções preparadas por um notário que não seja um funcionário do governo, um funcionário de uma faculdade de medicina ou um tradutor de um serviço de tradução profissional.
  • Uma tradução que não foi assinado pelo tradutor oficial ou funcionário do governo.
  • Uma tradução que não é literal (palavra por palavra) do documento original.
  • Uma tradução que não contém a declaração de certificação do tradutor.
  • Certificados emitidos pela escola que não sejam uma versão literal do seu documento em inglês.
  • Importante! Candidatos aos serviços do ECFMG Eles não estão autorizados a traduzir seus próprios documentos.

Recomendação de serviço de tradução para ECFMG

A ECFMG recomenda alguns serviços de tradução específicos que têm taxas altas definidas em dólares, porém é importante que você saiba que você não é obrigado para usá-los. Você pode usar qualquer serviço de tradução profissional como Traductores.co, mas é É sua responsabilidade garantir que você envie todos os documentos necessários para seu procedimento específico perante a ECFMG.

A Traductores.co entregará suas traduções em conformidade com todos os requisitos da ECFMG.. No entanto, não somos intermediários nem atuamos como serviço de consultoria na submissão de documentos ou solicitações à ECFMG.

Tradutores.co oferece-lhe um serviço de tradução dinheiro para qualquer documento que você deve apresentar ECFMG® (Comissão Educacional para Graduados Médicos Estrangeiros), membro da Intealth, ou de qualquer um de seus programas, incluindo:

  • Certificação ECFMG
  • Portfólio Eletrônico de Credenciais Internacionais (EPIC)
  • Serviços de Suporte ERAS na ECFMG
  • Programa de Patrocínio de Visitantes de Intercâmbio (EVSP)

Nossa Garantia de Conformidade:

Traduções feitas por A Traductores.co cumpre integralmente todos os requisitos de tradução da ECFMG. e seus programas. Você pode ter certeza de que seu documentos não será rejeitado por razões relacionadas à qualidade ou formato da tradução.


As taxas de Tradutores.co variam de acordo com o número de páginas do documento que você deseja traduzir e o idioma de origem.

Convidamos você a solicitar um orçamento rápido e sem compromisso abaixo para descobrir o custo exato da sua tradução.

Tradução de citações para ECFMG

Preencha o formulário abaixo e receba um orçamento no seu e-mail. tradução oficial para ECFMG, com preço e prazo de entrega.

Arrastar e soltar arquivos, Escolha os arquivos para upload, ou Fotografe com sua câmera Você pode enviar até 50 arquivos.
Seus documentos em mãos profissionais. Saiba mais sobre nossos política de Privacidade

Você também pode enviar sua solicitação para contacto(@)traductores.co.


Símbolo recortado Tradutores Colômbia - Traductores.co - Tradução Oficial Colômbia
Tradutores.co
Baseado em 1281 comentários
Eles cumpriram os prazos de entrega e foram muito profissionais.
O serviço que recebi foi excelente. Achei que receberia meus documentos na quarta-feira, mas eles me entregaram um dia antes. Adorei o serviço e continuarei usando-o no futuro.
Gostaria de agradecer pelo excelente serviço prestado. Gostaria de destacar a prontidão nas respostas a cada e-mail e a rapidez com que as traduções foram concluídas.

Foi um prazer trabalhar com você e eu realmente valorizo seu profissionalismo e eficiência.
Tradução perfeita e oficial, maravilhosa!
Excelente serviço. O processo para solicitar um orçamento e efetuar o pagamento é eficiente. Todas as vezes que solicitei uma tradução, cumpriram o prazo de entrega.
Excelente serviço, rápido e eficiente, tradução fiel ao original. Altamente recomendado.
Serviço excelente e muito profissional, altamente recomendado para traduções em procedimentos no Consulado da Colômbia.
Excelente serviço, o aconselhamento e os tempos de resposta são muito rápidos e a qualidade das traduções é impecável (tentam manter os formatos originais sempre que possível).
Excelente serviço! Respostas muito rápidas, ótima qualidade e preço justo.
Serviço profissional e rápido, com comunicação e processo de pagamento fáceis. Acima da média, na minha experiência.
Serviço maravilhoso, muito rápido e com excelente tradução.
Recomendo fortemente a Traductores Oficiales Colombia. Além do trabalho técnico impecável em inglês e espanhol, o atendimento ao cliente é excepcional; são simpáticos, respondem rapidamente e orientam você pacientemente em cada etapa do processo. É um prazer trabalhar com uma equipe tão profissional e atenciosa.
Minha experiência com Andrés na Traductores foi nota 10/10, perfeita. A comunicação foi rápida e clara, as traduções oficiais foram impecáveis e entregues com agilidade, o serviço de entrega foi excelente e os preços justos. Com certeza, o procurarei novamente para futuras necessidades de tradução e já o recomendei a outras pessoas. Muito grata!
Serviço rápido, confiável, honesto e de confiança.
Com relação à tradução de documentos do espanhol para o inglês, aqui está minha avaliação com base na qualidade, profissionalismo e confiabilidade:
1. Tempo de resposta: rápido e pontual.
2. Qualidade da tradução: a tradução não apenas captura o significado das palavras, mas também o contexto, a inserção e/ou o cenário necessários para o uso adequado das palavras e da tradução como um todo.
3. Preço: O custo e o valor das traduções estão equilibrados e não são excessivos em comparação com o mercado. Digo isso após analisar diversos orçamentos.
4. Tempo de resposta: A comunicação com o cliente sobre o recebimento dos documentos para o orçamento versus a entrega dos documentos traduzidos após o pagamento transmite credibilidade e confiança no processo de trabalho.
Obrigado... Bom trabalho!!!
Eles são incrivelmente eficientes! Recomendado pela 100%.
Andrés sempre me ofereceu o melhor serviço e resolveu minhas dúvidas, atendendo a todas as minhas expectativas.
Serviço e tradução super rápidos, com várias opções de pagamento. Adorei e recomendo!
Excelente! Entregaram-me vários documentos super rápido, com alta qualidade e transparência. Recomendo-os vivamente!
yH5BAEAAAAALAAAAAABAAEAAAIBRAA7 - Traductores.co - Tradução Oficial Colômbia

O que você achou disso?

Clique nas estrelas

Média da classificação 5 / 5. Número de votos: 239

Nenhum voto até agora! Seja o primeiro a avaliar este post.

Como você achou esse post útil...

Sigam nossas mídias sociais

Lamentamos que este post não tenha sido útil para você!

Vamos melhorar este post!

Diga-nos, como podemos melhorar este post?

pt_BR