Vous recherchez un service de traduction officiel de l'USCIS pour immigrer aux États-Unis d'Amérique ?

Nous fournissons tous types de traductions certifiées pour les demandes d'immigration, juridiques ou académiques aux États-Unis, soumises aux services de citoyenneté et d'immigration des États-Unis (USCIS).
Vous recevrez vos traductions officielles ou certifiées au format PDF par e-mail. Chaque traduction sera mot pour mot.mot à mot) et conservera autant que possible le format original (tableaux, colonnes, paginations, sources). Au bas de chaque page traduite, vous trouverez la signature, le cachet, la déclaration d'authenticité et le numéro de certificat du traducteur officiel.
Nous sommes des traducteurs fiables, car nous ne travaillons pas avec des intermédiaires. Lorsque vous commandez vos traductions certifiées pour l'USCIS, vos documents sont confiés à l'équipe professionnelle de traducteurs officiels de Traductores.co, le service de traduction le mieux noté en Colombie, noté avec 5 étoiles pour plus de 1000 de vrais clients et membres officiels de l'ATA, l'Association américaine des traducteurs.
Plusieurs méthodes de paiement et le meilleur support


Nos traductions officielles sont valables pour toute procédure juridique, académique ou professionnelle, qu'elle soit nationale ou internationale, et sont acceptées par plus de 1 600 organisations dans le monde. Apprendre encore plus.
Le service le plus recommandéPlus de 8 000 clients satisfaits !Membre corporatif ATA Note 4,9 sur 5 étoiles
Obtenez un devis pour une traduction officielle pour un visa américain
Remplissez le formulaire suivant et recevez un devis dans votre email. traduction officielle pour l'USCIS, avec prix et délai de livraison.
Vous pouvez également envoyer votre demande à contacto(@)traductores.co.
De vrais témoignages, de vrais clients
Traductions certifiées USCIS
Nous vous souhaitons la bienvenue à nos services traduction de documents pour l'USCIS!
Si vous naviguez dans le monde complexe de l'immigration américaine, nous savons combien une traduction précise et professionnelle est importante pour votre demande. Notre équipe de traducteurs certifiés est là pour vous fournir des traductions de haute qualité, conformes aux exigences strictes de l'USCIS.
Les Services de citoyenneté et d'immigration des États-Unis (USCIS) sont une agence gouvernementale chargée de gérer le processus d'immigration et de naturalisation aux États-Unis. L'USCIS traite diverses demandes, formulaires et pétitions d'immigration et exige souvent que les pièces justificatives soient soumises en anglais. C'est là que nos services de traduction entrent en jeu, garantissant que vos documents sont traduits avec précision et répondent aux exigences de l'USCIS.
Nos services de traduction de documents pour l'USCIS couvrent une large gamme de documents, notamment :
- Actes de naissance
- Certificats de mariage
- Décrets de divorce
- Documents commerciaux
- Diplômes et dossiers académiques
- antécédents médicaux
- Certificats de casier judiciaire
- Passeports et visas
Nous adaptons nos services de traduction à une variété de situations qui peuvent nécessiter la traduction de documents pour l'USCIS, telles que :
- Commencer ou poursuivre vos études supérieures
- Demander l'asile aux États-Unis
- Obtenir l'autorisation de vivre aux États-Unis avec un parent
- Déménager aux États-Unis en tant qu'investisseur, employé ou étudiant
- Voyager ou travailler aux États-Unis de manière temporaire ou permanente
- Adopter un enfant d'un autre pays
- Servir comme missionnaire ou faire un stage aux États-Unis
Quels que soient vos besoins spécifiques, nous sommes là pour garantir que vos documents traduits sont précis, professionnels et répondent aux exigences de l'USCIS.
Dans le cas peu probable où votre traduction juridique certifiée serait rejetée par l'USCIS, notre équipe collaborera étroitement avec vous pour résoudre le problème rapidement. Nous examinerons la traduction et apporterons les corrections nécessaires sans frais supplémentaires. Votre satisfaction est notre priorité et nous nous engageons à vous fournir des traductions conformes, voire supérieures, aux normes de l'USCIS.
Ci-dessous, nous expliquons ce que cela signifie et comment nous pouvons vous aider.
Exigences relatives aux traductions certifiées pour l'USCIS
Les documents étrangers rédigés dans une langue autre que l'anglais et soumis dans le cadre d'une demande auprès de l'USCIS, d'autres agences fédérales ou d'établissements universitaires nécessitent une traduction juridique certifiée. Ce type de traduction implique que le traducteur fournisse une traduction mot à mot du document original, incluant une signature et une déclaration de véracité, attestant de l'exhaustivité et de l'exactitude de la traduction.
Les directives spécifiques fournies par l'USCIS stipulent que :
Si vous soumettez des documents (copies ou originaux, si demandé) dans une langue étrangère, vous devez inclure une traduction complète en anglais, dûment certifiée par le traducteur, qui affirme que la traduction est complète et exacte et qu'il est compétent pour traduire de la langue étrangère vers l'anglais.
La certification de traducteur consiste généralement en une déclaration écrite, insérée en pied de page de chaque document traduit que vous recevez au format PDF ou qui vous est envoyé en version papier sur demande. Vous pouvez ensuite soumettre la traduction avec l'original dans le cadre de votre demande de visa ou de carte verte.
Dans le cas rare où votre traduction serait rejetée par l'USCIS, nous assumerons l'entière responsabilité de la résolution du problème. Si l'administration demande une demande de preuve (RFE) en raison de doutes quant à l'exactitude ou à l'authenticité de la traduction, notre équipe s'efforcera de résoudre ces problèmes et de fournir les preuves nécessaires.
Voici comment nous gérons ces situations :
Précision: Nous comprenons que l'USCIS exige des traductions exactes et précises de vos documents. Si votre traduction présente des défauts d'exactitude, notre équipe de traducteurs certifiés l'examinera attentivement, apportera les corrections nécessaires et vous la soumettra à nouveau afin de garantir sa conformité.
Ponctualité: Nous comprenons que les délais d'immigration sont cruciaux et que les retards peuvent engendrer un stress inutile. En cas de rejet ou de demande d'admission, nous traiterons votre dossier en priorité et agirons rapidement pour remédier au problème en minimisant les retards potentiels.
Validité: L'USCIS peut remettre en question la validité d'un document traduit s'il soupçonne qu'il est falsifié ou peu fiable. Dans ce cas, nous fournirons des preuves supplémentaires pour démontrer la légitimité de nos services de traduction et les qualifications de nos traducteurs. Cela peut inclure l'ajout d'une certification accompagnant les documents traduits, ainsi que toute information pertinente sur notre entreprise et les qualifications du traducteur.
Traducteurs.co est une agence de traduction expérimentée proposant des traductions certifiées à ses clients du monde entier. Recevez vos traductions exactes par e-mail le jour même ou sous 24 heures, avec une acceptation garantie 100% aux États-Unis et par l'USCIS.
Qui peut certifier une traduction aux États-Unis ?
Contrairement à de nombreux autres pays, il n'existe pas de licence ou de certification fédérale ou étatique pour les traducteurs aux États-Unis. Par conséquent, il n'existe pas de traducteur assermenté aux États-Unis. L'USCIS n'impose pas non plus d'exigences professionnelles ou académiques pour effectuer une traduction, mais recommande de faire appel à un service de traduction reconnu et reconnu.
Nous vous recommandons donc d’utiliser un service de traducteurs officiels, idéalement soutenus par une organisation ou une association reconnue au niveau international. Traductores.co dispose de traducteurs officiels conformément à la législation en vigueur en Colombie.. En plus Nous sommes membres reconnus de l'ATA (American Translators Association), l'association de traducteurs la plus ancienne et la plus reconnue des États-Unis d'Amérique.
Nos clients choisissent Traductores.co pour leurs traductions juridiques certifiées en raison de notre expérience et de notre expertise reconnues sur tous types de documents, de la rapidité et de la qualité de nos traductions, et de la tranquillité d'esprit que procure la certitude que nos traductions seront pleinement acceptées. Cela réduit le risque de report ou de rejet de votre demande.

