Listado de Traductores Oficiales de Hebreo Español
A continuación encontrará un listado de Traductores Oficiales de Hebreo en Colombia.
El siguiente listado se ordena de manera aleatoria al cargar la página.
Traductor Oficial Hebreo Español en Colombia
Uno de los procedimientos más comunes que requieren de traducción oficial español a hebreo es la solicitud de residencia en Israel, en particular, para parejas que desean ir a vivir a dicho país.
Antes de iniciar este trámite, es importante que sepas que si alguna de las partes tiene la ciudadanía Israelí y vive en Israel y la otra, fuera del país, el trámite debe realizarse en ISRAEL.
Para parejas en la que ambas partes se encuentran radicadas fuera de Israel, el trámite debe realizarse directamente en la Embajada.
Ten en cuenta que la mayoría de trámites para viajar a Israel deben realizarse con presentación personal en la embajada de Israel en Colombia.
¿Cuándo es necesaria la traducción oficial a hebreo?
Aunque lo ideal es presentar una traducción oficial español a hebreo, la embajada de Israel también acepta documentación traducida a inglés.
En cualquier caso, para que sea válida, la firma de la traducción oficial debe ser autenticada en notaría; a este procedimiento se le conoce como reconocimiento o autenticación de firma del traductor ante Notario Público.
Dicha traducción deberá incluir un texto que indique que el traductor certifica que conoce a la perfección ambos idiomas y que el documento traducido es fiel copia del documento original.
Una vez cuentes con la traducción autenticada, debes solicitar Apostilla de la traducción en el sitio web de la Cancillería de Colombia. El proceso es 100% online, no necesitas intermediarios. Si quieres conocer el proceso, te invitamos a leer nuestra guía para apostillar documentos.
NOTA: Si deseas realizar traducción oficial a inglés, no dudes en solicitar una cotización con nosotros haciendo clic aquí.